J’ai décidé de faire un voyage. Ce sera un long voyage, très long. Les baleines n’aiment pas les valises : |
Comment mettre une baleine dans une valise ?
Guridi
Traduction : Anne Casterman
CotCotCot Éditions, 2021
978-2-930941-33-2
13,50 €
« Comment mettre une baleine dans une valise ? »
N’est-ce pas toute la problématique de la poésie ? La poésie fait les constats, pose les questions mais elle veut aussi montrer la réalité des choses. Et la réalité est souvent dure ! Ici, c’est celle du départ qui est évoquée. Partir, mais en emportant qui, quoi ? en laissant qui, quoi ? Ce voyage, est-ce un loisir ou un exil ? La fin nous éclairera.
Le texte et les illustrations, magnifiques de simplicité, sont de Guridi, auteur espagnol. Ce personnage, au visage anonyme sur toutes les illustrations, et qui part, qui est-ce ? Vous, moi, nous tous ? Il nous amène à nous interroger nous aussi. Qu’emporterions-nous s’il fallait partir ? Aurions-nous assez de place pour les objets chers, les souvenirs ?
La poésie des mots et des dessins de Guridi est une réponse, celle de la réflexion et de l’obstination, celle de la volonté. Elle ne fait pas de miracle mais elle peut faire du bien. Elle permet de mettre les drames en évidence mais elle laisse une petite place à l’espoir. Elle est une petite lumière au fond du couloir noir.
Ouvrez la valise. La baleine est bien là !
Robert Froger